That is probably the absolute cheesiest title ever.  I really, really apologize but there are minimal puns to be had with the word “Wolof.”  And, evidently, a pun needed to be had.  Anyways, this post is very much related to the Wolof language study grant for which I applied and am currently trying (and failing) not to obsess about.  For those of you not up on your indigenous West African languages (shame!) Wolof is the most widely spoken language in Senegal.  It is an Atlantic branch of the Niger-Congo language family, and is the native tongue of the Wolof ethnic group (found in Senegal, Gambia and Mauritania).  It also, in its own way, was affected by something which for the purposes of this entry I shall be referring to as “linguistic colonialism.”  Below the fold, find my second-rate attempt at Chomskyism.